About Tiniping

To get straightforward, the first korean voice castings doesnt match the people design nor the tone setup from the animation. So i watched it on english audio (English Dubbed), which was way much better and tolerable.

On the other hand, besides on SAMG's Web-site, the present's title stays the same, along with the subtitle is only current in the logo.

The target market is more youthful than Ladybug, I'd say tween could be the max for your supposed audience age. I viewed the demonstrate as some thing brainless to placed on whilst I was 솔루션분양 not sensation nicely, and it was pleasing.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *